Stai bene attento, non deve muoversi dalla stanza per nessun motivo!
Pazi na nju. Ne sme da mrdne iz sobe. Jasno?
Albert ha trovato fibre di cappotto di vigogna fuori dalla stanza di Cooper.
Albert je našao vlakna ispred Kuperove sobe. Iz kaputa od vikunje.
Per quanti problemi ci fossero fuori dalla stanza dei conti, ne valeva la pena.
Bez obzira kakvih je problema bilo van sobe za brojanje... sve je bilo vredno toga.
Lui si girò ed uscì dalla stanza.
А он се окренуо и изашао.
Non mi ha vista nessuno, non ci siamo mossi dalla stanza.
Skoro da nismo izlazili iz sobe.
E poi sentii le vostre risate dalla stanza da letto.
И онда сам вас чула из спаваће собе...
Se volete che ci cambiamo, dovete uscire dalla stanza.
Ako hoæete da se presvuèemo morate da izaðete iz sobe, u redu?
A proposito, Karen è uscita dalla stanza?
Je li Karen izlazila iz sobe?
E poi quelle rare volte che esce dalla stanza si vede che ha pianto.
И онда кад он некада не изаће, то је очигледно да је плакао.
Sono il direttore e ti ordino di uscire dalla stanza!
Мораш, ја сам главни. Изађи из те собе одмах.
Tua sorella e' fuori dalla stanza?
Је ли твоја сестра изашла из собе?
Ti ho visto uscire dalla stanza per le visite coniugali.
Видела сам те како излазиш из брачне собе.
lo toglierei tutte le cose appuntite dalla stanza.
Ja bih iznijela sve iz sobe.
Ok, se non sono passati dalla porta, come sono usciti dalla stanza?
Dobro, ako nisu prošli kroz hodnik, kako su izašli iz sobe?
Passeremo ancora per l'infermeria, e lo faremo sempre passando dalla stanza delle guardie.
Још увек важи да идемо кроз амбуланту, и урадићемо то из стражарске собе.
Ma la cosa importante è che lei lo faccia almeno 2 minuti dopo averlo fatto uscire dalla stanza.
Ovo je važno da uradiš bar 2 minuta pošto izaðe iz sobe.
Se si blocca, nessuno è in grado di uscire dalla stanza blindata.
Ако се закључа, неће моћи ни да изађу из собе.
Allora, ho questi dati di ritorno dalla stanza sette.
У реду сестро, имам картон из седмице.
A quel punto un'agente dell'ATF e' uscita dalla stanza posteriore.
Onda je ATF agent izašao iz druge sobe.
Ho sentito dei rumori provenire dalla stanza di Kelly.
Neki zvuk je dopirao iz Kaline sobe.
Usciro' dalla stanza per farmi un Nescafe'.
A ja si idem napraviti Nescafé.
Ho raccolto la biancheria bruciata dalla stanza del padrone.
Pokupila sam izgorjele plahte iz gospodinove sobi.
Perche' non uscite dalla stanza, poi rientrate a turno e vediamo chi e' il piu' forte, eh?
Zašto vi momci ne izađete iz sobe jedan po jedan, pa se vratite nazad da vidimo ko je od čega napravljen.
Il ragazzo si spaventa e scappa dalla stanza piangendo.
Mali se uplaši i istrèi iz sobe plaèuæi.
Gli agenti, secondo quanto riferito, hanno rubato droga, denaro e perfino armi dalla stanza delle prove.
Optužuju se za kraðu droge, novca, èak i oružja iz sobe za dokaze.
Abbiamo tolto tutti gli oggetti taglienti dalla stanza.
Morali smo da uklonimo sve oštre predmete iz njene sobe.
Dalla stanza di ventilazione e dalla parete delle armi.
Соба за забаву и са оружјем!
Non sono mai uscita dalla stanza in cui mi trovo.
Nikad nisam bio izvan sobe a sada.
Sei uscito dalla stanza e ti sei rifatto vivo 2 ore dopo.
NAPUSTIO SI SOBU I POJAVIO SE NAKON DVA SATA.
Dalla stanza in cui ci troviamo, dall'amplificazione, dalla qualità dello strumento, dal tipo di bacchette, ecc. ecc. Sono tutte diverse tra loro.
Prostorija u kojoj se nalazimo, pojačanje, kvalitet instrumenta, vrsta palica, i tako dalje, i tako dalje. Svi su oni različiti.
A quel punto non sto più pensando a cosa fare, ma sto cercando di trovare un modo per uscire dalla stanza.
Дакле, више нисам покушавао да откријем шта ћу да радим. Покушавао сам да схватим како да побегнем из те собе.
E nella mia saggezza di dodicenne, abbasso la zip dei miei pantaloni, esco dalla stanza, ed ecco che, mentre ero nella stanza con Sheila, Johnny era tornato alla finestra a chiamare i ragazzi,
Са мојих 12 година мудрости, откопчао сам панталоне, и изашао у дневну собу. Кад на моје изненађење док сам са Шилом био у соби, Џони је био на прозору и позивао момке горе.
Quindi l'ho messo a letto, rimboccato le coperte, e l'ho baciato in fronte dicendogli "Buona notte ragazzo, " e sono uscito dalla stanza.
Онда сам га ставио у кревет, ушушкао га, пољубио га на чело и рекао: "Лаку ноћ, другар", и изашао из собе.
Ottima idea." Ma uscii dalla stanza dicendomi: "manco morto."
Звучи супер." Када сам изашао, рекао сам "Нема шансе."
Non ci interessa il tuo aiuto." E mi cacciò dalla stanza.
Nismo zainteresovani za tvoju pomoć." I izbacio me je iz sobe.
Ricordo, per esempio, di essere rimasta seduta una notte di guardia fuori dalla stanza dei miei genitori per proteggerli da quello che pensavo fosse una reale minaccia delle voci.
Pamtim, na primer, kako sam sedela jedne večeri i čuvala sobu svojih roditelja da bih ih zaštitila od onog što sam mislila da je bilo prava opasnost mojih glasova.
Ma quello che si ricorda è che ha vomitato nel corridoio fuori dalla stanza di Mike e fissava il soffitto della stanza mentre Mike era dentro di lei, sperando che tutto si fermasse, e poi a passi malfermi è tornata a casa.
Ali seća se da je povraćala u hodniku ispred Majkove sobe i da je tiho zurila u zid dok je on bio u njoj, želela je da prestane, a onda se vratila kući, tresući se.
Ma nel bel mezzo del gioco, usciamo dalla stanza con una scusa.
Ali u sred igre, izvinimo se i napustimo prostoriju.
E quando erano fuori dalla stanza disse alla madre,
I kada su izašli iz sobe, rekao je njenoj majci:
Raccogliemmo i nostri materiali e uscimmo dalla stanza, e calcolammo una mezz'ora.
Pokupili smo svoj materijal i izašli iz prostorije, i sačekali da prođe pola sata.
La cosa mi dispiacque molto e feci gettare fuori dalla stanza tutte le masserizie appartenenti a Tobia
I bi mi vrlo mrsko, te izbacih sve pokućstvo Tovijino napolje iz kleti.
Là pose una tenda per il sole che esce come sposo dalla stanza nuziale, esulta come prode che percorre la via
Izlazak mu je nakraj neba, i hod mu do kraja njegovog; i niko nije sakriven od toplote njegove.
1.0407679080963s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?